简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق في الصينية

يبدو
"الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 仲裁和调解工作组
أمثلة
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الحادية والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十一届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثانية والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十二届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثالثة والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十三届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الرابعة والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十四届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الخامسة والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十五届会议工作报告
  • تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته السابعة والأربعين
    仲裁和调解工作组第四十七届会议工作报告
  • وقد عهد بهذه المهمة إلى الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق (الفريق العامل الثاني).
    委员会委托仲裁和调解工作组(第二工作组)开展修订工作。
  • عضو سابق في " الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق " التابع للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، فيينا
    联合国国际贸易法委员会(奥地利维也纳)仲裁专家组前任成员
  • وقال إن وفده يهتم أيضاً أيما اهتمام بالجهود الحالية التي يبذلها الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق فيما يتعلق بالتحكيم في المنازعات القائمة بين المستثمرين والدول.
    俄罗斯联邦代表团也非常关注仲裁和调解工作组目前在投资者与国家争端的仲裁方面所作出的努力。
  • وقال إنه فيما يتعلق بالموضوع الذي يعكف الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق على دراسته وهو الموضوع المتعلق بتسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، تؤيد كوبا بشدة مبدأ الشفافية بوصفه عاملا مساعدا على تحقيق العدل والإنصاف.
    关于仲裁和调解工作组就解决投资者和国家间的争端而开展的专题工作,古巴坚决赞成以透明度原则作为实现公正和公平的辅助手段。